La Rue aux Hirondelles

 

Utiliser la barre ci-dessous pour Žcouter le pome :

;

 

 

 

Notice historique:

Les Trois Royaumes (222-280) est l'Žpoque de l'Histoire de la Chine o trois royaumes se partagrent le pays : Shu, Wei et Wu. A cette Žpoque, la Rue aux Hirondelles ˆ Nankin est l'emplacement d'une caserne du royaume Wu, dont Nankin est la capitale. Tous les hommes de troupe passent par cette ruelle.

A l'Žpoque des Jin postŽrieurs (317-420) un roi ordonne que cet endroit soit occupŽ par la noblesse ˆ qui il attribue de belles maisons en remerciement de leurs services. Ajoutons que cette rue Žtait proche d'un ponton, faisant face ˆ la Porte des Moineaux Vermillon, appelŽ pour cette raison le Pont aux Moineaux Vermillon.

 

Texte et prononciation :

 

 

 

 

 

 

 

Traduction :

 

La Rue aux Hirondelles

 

                  par Liu Yuxi

 

Le Pont aux Moineaux Vermillon est entourŽ de fleurs et plantes herbacŽes,
L'entrŽe de la Rue aux Hirondelles est en direction du soleil couchant.

Jadis les hirondelles hantaient les belles demeures offertes par le roi,

Elles ne nichent aujourd'hui que sous les toits des gens du peuple.

 

Commentaire :

Ce pome est extrait de la sŽrie Ç Cinq pomes sur Jinling È. Jinling est une ancienne appellation de Nanjing (Nankin) ; elle fut six fois capitale d'anciennes dynasties : Wu, Jin de l'Est, Song, Qi, Liang, Chen ; trois cents ans d'histoire prospre. Mais l'une aprs l'autre ces dynasties disparurent, et tout ce qui Žtait prospre fut rŽduit ˆ nŽant.

Au moment o il est Žcrit, ce pome dŽcrit un endroit effectivement dŽsert. A l'Žpoque de la splendeur de Nanjing, les bateaux de plaisance ornŽs de peintures sont cause de tumulte : musique et chants s'Žlvent au-dessus de la rivire Qinhuaihe. Aujourd'hui sur ce pont les passants sont rares ; parmi les plantes herbacŽes sauvages qui poussent sous ce pont, beaucoup sont des fleurs d'innombrables variŽtŽs. A l'entrŽe de la Ruelle aux Hirondelles, on a les lueurs douces du crŽpuscule. Parmi les chants d'oiseaux, il y a les gazouillis des hirondelles. Un roi offrit un jour en remerciement ˆ quelques familles des demeures magnifiques (les portes vermillon), dont les gouttires n'ont pas ŽtŽ restaurŽes depuis longtemps. Les hirondelles qui fr™lent les demeures sont uniquement celles qui nichent sous les auvents des blanches chaumires habitŽes par les gens du peuple.

En Chine, Ç les portes vermillon È sont les demeures des gens riches. On y dŽclare mme : derrire les portes vermillon se corrompent viandes et vins, tandis que dans la rue les gens meurent  de froid et de faim.

 

ComplŽments :